| miércoles, 12 de enero de 2005 | La UTN confeccionó un diccionario informático inglés-castellano Un diccionario informático inglés castellano, de aproximadamente 11 mil términos y más de 600 páginas, acaba de aparecer en internet en Argentina y es obra de un grupo de investigación que funciona en la Regional Santa Fe de la Universidad Tecnológica Nacional (UTN).
El diccionario, que fue realizado en Argentina por el Grupo de Informática Aplicada al Inglés Técnico (Giait), puede ser útil tanto a profesionales e interesados en la traducción como para usos pedagógicos, informó la UTN.
El grupo cumple funciones de investigación, desarrollo, extensión y servicios en asesoramiento profesional, asistencia técica y formación de recursos humanos en determinadas ramas de la ingenería en la Facultad Regional Santa Fe de la Tecnológica.
El Giait postula como objetivo general "contribuir desde lo científico-tecnológico, a la incorporación de modernos instrumentos y tecnologías de avanzada en lo que se refiere a la carga, generación, gestión, transferencia y distribución de conocimientos e información, habitualmente en soporte electrónico, y con fuerte sustento en la informática".
El diccionario puede visualizare en visión web en la dirección: http://es.tldp.org/Otros/diccionario-us-es/diccionario-us-es-0.1. 5/ y en versión PDF: http://es.tldp.org/Otros/diccionario-us-es/diccionario-us-es-0.1.5.pdf (DyN) enviar nota por e-mail | | |