"Nacho", uno de los dos historietistas españoles que utilizaron a Mafalda, el personaje del prestigioso dibujante argentino Joaquín Lavado, Quino, en un comic que la mostraba saqueando un almacén, pidió ayer públicamente disculpas a su autor, y se puso a tono con preconceptos argentinos para remarcar su arrepentimiento. "Los gallegos no somos muy sutiles", dijo el dibujante, quien alegó que "quería manifestar un poco en nombre de Ricardo (el otro dibujante) y mío, el profundo disgusto que tenemos por todo esto que ha pasado y para empezar, por supuesto pedir todo tipo de disculpas a Quino, a quien consideramos un absoluto maestro y a quien admiramos profundamente".
La polémica surgió luego de que el pasado 21 de diciembre, ambos humoristas utilizaron a Mafalda en el diario El Mundo de Madrid para graficar la situación social argentina. Allí se la ve saqueando el almacén de Manolito, miembro del clan de Mafalda.
"Me cayó muy mal. Entiendo que esos chicos han querido hacer un homenaje, porque decía "al maestro Quino; lo que no han sabido darse cuenta es que quien conozca a Mafalda sabe que jamás hubiera hecho esto y que Manolito, en caso de necesidad, hubiera llevado la comida a la casa", dijo Quino.
Nacho, por su parte, explicó que "con este chiste queríamos simplemente... bueno, seguramente de una forma equivocada, europeamente equivocada, mostrar nuestra solidaridad con vuestro país a través de Mafalda, uno de sus símbolos más internacionales, sin duda. Parece que hemos metido la pata bastante".Agregó que "yo creo que gracias a Manolito, todo el mundo sabe allá que los gallegos, a veces, no somos muy sutiles, por no decir muy listos". (DYN)